Keine exakte Übersetzung gefunden für المهام في المستقبل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المهام في المستقبل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The need for UNIFIL to perform such functions will continue to exist in the foreseeable future.
    وستستمر ضرورة أداء اليونيفيل لهذه المهام في المستقبل المنظور.
  • I commend the entire United Nations Country Team for their dedication in support of the humanitarian rehabilitation and reconstruction needs of Somalia.
    توبمان، الذي سيباشر أداء مهامه في المستقبل القريب جدا.
  • It would appear that the need for the United Nations to perform such functions will continue to exist in the foreseeable future.
    وسوف تستمر فيما يبدو الحاجة إلى أن تؤدي الأمم المتحدة هذه المهام في المستقبل المنظور.
  • Governments and multilateral institutions have to take this into consideration in evaluating their role and functions in the future.
    وينبغي للحكومات والمؤسسات المتعددة الأطراف أن تأخذ ذلك في الاعتبار عند تقييم دورها ومهامها في المستقبل.
  • In future, its duties will be discharged by Tokelau's senior public servants, acting under delegation from the village and national political authorities.
    وسيتولى مهامها في المستقبل موظفو الخدمة المدنية الأقدم في توكيلاو، بتفويض من السلطات السياسية القروية والوطنية.
  • (b) A review would be undertaken to ascertain whether the services and functions of the staff member are required by the Organization for the foreseeable future.
    (ب) إجراء استعراض للتأكد مما إذا كانت المنظمة تحتاج إلى خدمات الموظف ومهامه في المستقبل المنظور.
  • In future its duties will be discharged by Tokelau's senior public servants, acting under delegation from the village and national political authorities.
    وسيتولى مهامها في المستقبل موظفو الخدمة المدنية الأقدم في توكيلاو، الذين يعملون بتفويض من السلطات السياسية القروية والوطنية.
  • Should the General Assembly decide, however, that the review functions should no longer be discharged by the Administrative Law Unit, a decision would have to be made as to where these functions should be located in future.
    غير أنه إذا ما قررت الجمعية العامة ألا تضطلع وحدة القانون الإداري بمهام الاستعراض بعد ذلك، فسوف يتعين اتخاذ قرار بشأن الجهة التي ستُكلف بهذه المهام في المستقبل.
  • Mr. Vasiliev (Russian Federation) (spoke in Russian): I support what the previous speaker said about the future distribution of duties by group with respect to the Chair and the Rapporteur.
    السيد فاسيليف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): إنني أؤيد ما قاله المتكلم السابق بشأن توزيع المهام في المستقبل على أساس المجموعات فيما يتعلق بالرئيس والمقرر.
  • Recommendations were issued to strengthen evaluation practices to ensure that full value was secured from the consultancy and to strengthen UNICEF capacity to assess consultants' suitability for future assignments.
    وقد أُصدرت توصيات لتعزيز ممارسات التقييم لضمان الاستفادة استفادة تامة من الاستشارة ولتعزيز قدرة اليونيسيف على تقييم جدارة الاستشاريين بأن تسند إليهم مهام في المستقبل.